Of was het alleen maar ‘even’ een boodschapje …?
Categorie: verkeer
Wat wordt bedoeld …
Wat er in feite staat is:
– Oké, hij staat er nu – daar zullen we het niet over hebben;
– de volgende keer dat het gebeurd is (…) ‘Gaarne niet …’ (dus een verzoek, geen eis.)
Wat wordt bedoeld:
– Dit aso-parkeren nooit meer doen!
Stevig pak
Tussen 10:45 en 12:30 uur.
O jee, code natte sneeuw
Plaatselijk glad, er wordt gestrooid. Maar toch.
Handig
Tja, …
… zó parkeren – dan willen …
… vele anderen best wel even geduldig en beschaafd wachten.
Van toen
Kan dit z.s.m. worden gerepareerd?!
Is al ruim 24 uur zo …
Tweemaal voor paal achter de paal
Klassieker
Naarderweg – opa vertelt:
‘Ja jongen, vroeger, toen er dus nog geen opgewarmde woke-winters waren, toen gleden ze hier om de haverklap de muur in. Is echt jaren niet meer gebeurd – dat dit een klassieker is, zal door nog maar weinig dorpsgenoten worden beaamd. Hoe dan ook: vannacht rond drie uur gingen er twee bijna achter elkaar tegenaan. Als vanouds – gelukkig is het voor de inzittenden goed afgelopen. Proost.’
Google Streetview laat zien hoe het was:
Geen last van de gladheid
Poes deed eng …
… maar redde het.
Elders – ook
Mag het ’n overtredinkje minder zijn?
Foto: Oog Army.